Posts Tagged with “salad”

【翻訳対照表】前菜分野!中国語と英語メニュー翻訳名

Stock Photo and Materials by Phototora - T0001763pre

忘れられがちの前菜分野ですが、これでも店の重要な部分ですので、間違えないようにきちんと翻訳した方がいいですよ。下記のほうはほんの一部ですけど、ご参考ください。

前菜Appetizerおつまみ
枝豆Edamame枝豆
什錦漬物Japanese pickles漬物盛り合わせ
鹽焗日本銀杏Baked japanese gingko with salt殼付き銀杏
山葵八爪魚Wasabi octopusたこわさび
日本沖漬魷魚仔Japanese salted squidホタルイカの沖漬
吞拿魚配他他汁Tuna w/ tartar sauceマグロタルタルソース
自家製豆腐(熱/冷)Homemade beancurd (hot/cold)京都生豆腐(溫/冷)
海鮮山葵沙律Seafood w/ mayonnaise & wasabi salad dressing海鮮わさびマヨネーズ合え
鵝肝玉子卷(意大利黑醋汁)Foie gras egg roll w/ balsamico sauceフォアグラ玉子卷(バルサミコソース)
雞泡魚乾Grilled dried blowfishフグの味醂干し
三文魚(意大利風味)Salmon with italian sauceサーモンのカルパッチョ

他にもありますよ!【翻訳対照表】

Chinese (Simplified)Chinese (Traditional)EnglishJapanese